성경에서의 ‘condemn’ 또는 ‘condemnation’
본문 바로가기
belief

성경에서의 ‘condemn’ 또는 ‘condemnation’

by stingo 2024. 9. 14.

영어성경 쓰기를 하면서, 생경하게 와닿는 단어들이 많다는 걸 느끼면서
뭔가 나의 인지 능력에 문제가 있구나 하는 생각도 들긴 든다.
지금껏 잘 알고 많이 사용하기도 한 어떤 단어에 지금까지 내가 몰랐던 것 같은 의미가 있는 것으로 다가오는 것이 그렇다.
이를테면 condemn이란 단어가 그렇다. 이 단어가 영어성경에 많이 나온다.
condemn은 주지하다시피 우선적으로 '비난하다' 뜻의 단어로 많이들 알고있다.
그런데 '단죄(斷罪)한다'는 뜻이 담겨져있는 걸 보고 나는 마치 처음 안 것인양 느껴지는 것이다.

단죄한다는 뜻이 영어성경에서는 '정죄(定罪)한다'는 뜻의 condemn으로 적혀지고 있는 것인데,
명사는 물론 condemnation이다.
condemn이나 condemnation 이 단어들은 특히 로마서에 많이 나온다.

"There is no condemnation now for those who live in union with Christ Jesus.
(이제 그리스도 예수와 함께 사는 사람들에게는 결코 정죄함이 없습니다)"(8장1절)
"He condemned sin in human nature by sending his own Son,
who came with a nature like man's sinful nature, to do away with sin.
(하느님은 인간의 죄된 본성과 같은 본성을 가지고 오신 자신의 아들을 보내셔서
인간의 본성에 있는 죄를 정죄하시고 죄를 없애셨습니다."(8장3절)

좀 찾아보았더니, 그리스도 후기성도교회라는,
흔히들 말하는 몰몬교에서는 condemn이나 condemnation에 대한 그들 나름의 신앙적 의미를 규정하고 있다.
그러니 단죄나 정죄에 대한 성경의 원어가 어떤 것인지는 알 수 없으나,
영어적으로는 condemn이나 condemnation에 가까운 것이라고 볼 수 있겠다.








#정죄#condemnation

댓글